Skip to content
Home » เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ 歌合 (uta awase) การแข่งขันประชันบทกวีสมัยเฮอัน

เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ 歌合 (uta awase) การแข่งขันประชันบทกวีสมัยเฮอัน

เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ 歌合 (uta awase) การแข่งขันประชันบทกวีสมัยเฮอัน

สมัยนี้เปิดโทรทัศน์ช่องไหนก็มีแต่รายการประกวดร้องเพลง แข่งขันร้องเพลงกันเต็มไปหมดจนอดสงสัยไม่ได้เลยว่าตอนนี้ร้องเพลงกันทั้งประเทศแล้วหรือเปล่า แต่อย่าว่าแต่สมัยนี้เลยค่ะ จะบอกว่าที่ญี่ปุ่นก็มีการแข่งขันอะไรแบบนี้เกิดขึ้นตั้งแต่สมัยโบราณแล้ว! แต่เป็นในรูปแบบของบทกวีแทน เราไปดูรายละเอียดกันเลย!!

มีใครเคยได้ยินคำว่า 歌合 (uta awase) ไหมคะ ปกติแล้วคำว่า 歌 จะแปลว่าเพลง แต่ในที่นี้จะหมายถึงโคลงกลอนวากะและบทกวีทังกะในสมัยโบราณ 歌合 จึงเป็นการเล่นแข่งขันประชันโคลงกลอนและบทกวีว่าฝั่งใดเหนือกว่าหรือฝั่งใดด้อยกว่า แวบแรกอาจจะดูเหมือนเป็นการแข่งขันกันสนุก ๆ แต่ในความเป็นจริงแล้วมีสิ่งที่สำคัญนอกเหนือจากแค่บทกวี

 

歌合 มีประวัติศาสตร์อันยาวนาน ว่ากันว่าเริ่มขึ้นในสมัยเฮอัน วิธีการแข่งขันคือ จะแบ่งผู้แข่งออกเป็นสองฝั่ง ซ้ายและขวา ประชันกันแบบ 1 ต่อ 1 และตัดสินกันไปทีละตา ๆ ในช่วงแรกเป็นเพียงแค่การเล่นสนุกสำหรับบรรดาขุนนางในราชสำนัก แต่ไป ๆ มา ๆ ก็เริ่มกลายเป็นการวัดความรอบรู้ในการแต่งโคลงกลอนของผู้แข่งไปในตัว ความเหนือกว่าและความด้อยกว่าของบทกวีก็ส่งผลต่อความก้าวหน้าในอาชีพการงาน ดังนั้นมันจึงกลายเป็นเรื่องของการเมืองและไม่ใช่แค่เพียงการแข่งขันง่าย ๆ สนุก ๆ อีกต่อไป อีกทั้งการตัดสินผลก็ไม่ได้ประเมินเพียงจุดเด่นจุดด้อยของบทกวีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงเสื้อผ้าเครื่องแต่งกายอีกด้วย

Ariwara no Narihira

歌合 ที่เก่าแก่ที่สุดที่มีการบันทึกไว้คือ 在民部郷家歌合 (zaiminbu no kyouyuki hira no ue no uta awase) จัดขึ้นโดย Ariwara no Narihira ข้าราชการในสำนักและนักแต่งกลอนวากะ จัดขึ้นประมาณปี Ninna ที่ 1 (ค.ศ. 885) 歌合 ที่มีชื่อเสียงอื่น ๆ ได้แก่การแข่งขันในสมัยคามาคุระ อย่าง 六百番歌合 (roppyaku ban uta awase) จัดขึ้นโดย Fujiwara no Yoshitsune โดยมีผู้เข้าร่วม 12 คน และ 千五百番歌合 (zengohyaku ban uta awase) จัดขึ้นโดย Gotoba Tenno โดยมีผู้เข้าร่วม 30 คน

 

 

และการแข่งขันทั้ง 2 นี้ก็เป็นพื้นฐานของหนังสือรวมบทกวี 新古今和歌集 (shinkokin wakashuu) ซึ่งจะคัดสรรและรวบรวมบทกวีไว้เป็นคอลเลกชันตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงปัจจุบัน

ในการแข่งขัน 歌合 ยังมีคำศัพท์เฉพาะที่ใช้กันอีกด้วย ตัวอย่างเช่น 方人 (kataudo) คือผู้ที่ส่งบทกวีเข้าแข่งขัน เรียกง่าย ๆ ก็คือผู้แต่งนั่นเอง นอกจากนี้ยังมี 念人 (omoibito) ที่มีบทบาทในการดีเบต พรีเซนท์จุดเด่นและชื่นชมบทกวีของทีมตัวเอง และชี้ให้เห็นข้อบกพร่องในบทกวีของทีมตรงข้าม และที่สำคัญคือคนที่เรียกว่า 判者 (hanza) หรือผู้ตัดสิน ที่จะอ่านบทกวีและตัดสินว่าฝั่งไหนเหนือกว่าหรือด้อยกว่า การตัดสินไม่ได้มีเพียงแค่ชนะหรือแพ้เท่านั้น แต่ยังตัดสินว่าเสมอได้อีกด้วย

ในคลิปนี้เป็นการแข่งขัน 歌合 ในปี 2015 ถือว่าจำลองได้คล้ายกับสมัยโบราณ แต่คลิปอาจจะยาวสักหน่อย การแข่งขันจะเริ่มในช่วงที่ 4 เป็นต้นไปค่ะ

เป็นส่วนเล็ก ๆ ในสมัยเฮอันที่น่าสนใจพอควรเลย ใครที่ชื่นชอบประวัติศาสตร์ในสมัยเฮอัน สามารถไปเที่ยวชมที่ Costume Museum ในเกียวโตได้นะคะ เป็นพิพิธภัณฑ์ที่นำเสนอวิวัฒนาการของเครื่องแต่งกายของชาวญี่ปุ่นตั้งแต่สมัยโบราณ รวมถึงจำลองการละเล่นและไลฟ์สไตล์ของบรรดาขุนนางสมัยเฮอัน น่าสนุกมาก ๆ ^^      สล็อตเว็บตรง

ขอแนะนำบทความนี้ด้วย:

  1. อัปเดต 4 โรงแรมใหม่ในโตเกียวที่มาพร้อมคาเฟ่สุดชิค ครบจบในที่เดียว
  2. 10 ที่พักสไตล์ Art Hotel นอนสบายถ่ายรูปสวย เหมือนอยู่ในพิพิธภัณฑ์ศิลปะ
  3. แนะนำ 10 ศาลเจ้าสวยทั่วญี่ปุ่น คุ้มค่าแก่การไปเยือน!
  4. ชวนมาลอง City-Hopping กับ 10 สถานที่ในเมืองโคจิ ที่สาว ๆ ก็ไปเที่ยวคนเดียวได้